Журнал "Флорида-RUS" (florida_rus) wrote,
Журнал "Флорида-RUS"
florida_rus

Застолье с писателем. Иван Крылов. Уильям Теккерей.

Шотландская похлёбка

Литературные рецепты. Часть шестая.

Напомним, в прошлых выпусках этой рубрики мы поделились с вами рецептами двух нобелевских луреатов флоридцев Эрнеста Хемингуэя и Исаака Башевис-Зингера. Тему продолжили Людмила Петрушевская, Александр Куприн, Джером К. Джером, Петр Вяземский, Сергей Чупринин, Кастусь Северинец, Давид Самойлов, Габриэль Гарсия Маркес, Бахыт Кинжеев, Марат Баскин, Дуглас Адамс. Сегодня слово Ивану Крылову и Уильяму Теккерею.

Иван Андреевич Крылов

Иван Андреевич КрыловИз книги Е. Курганова «Русский Мюнгхаузен».
“Царская семья благоволила к Крылову, и одно время он получал приглашения на маленькие обеды к императрице и великим князьям…
Крылов, оглядываясь и убедившись, что никого нет вблизи, ответил:
— Что царские повара! с обедов этих никогда сытым не возвращался. а я также прежде так думал — закормят во дворце. Первый раз поехал и соображаю: какой уж тут ужин, — и прислугу отпустил. а вышло что? Убранство, сервировка — одна краса! сели — суп подают: на донышке зелень какая-то, морковки фестонами нарезаны, да все так на мели и стоит, потому что супу-то самого только лужица. ей-богу, пять ложек всего набрал. сомнение взяло: быть может, нашего брата писателя лакеи обносят? Смотрю — нет, у всех такое же мелководье. А пирожки? — не больше грецкого ореха. Захватил я два, а камер-лакей уже удирать норовит. Попридержал я его за пуговицу и еще парочку снял. Тут вырвался он и двух рядом со мною обнес. Верно, отставать лакеям возбраняется. Рыба хорошая — форели; ведь гатчинские, свои, а такую мелюзгу подают — куда меньше порционного! Да что тут удивительного, когда все, что покрупней, торговцам спускают. Я сам у Каменного моста покупал. За рыбою пошли французские финтифлюшки. Уак бы горшочек опрокинутый, студнем облицованный, а внутри и зелень, и дичи кусочки, и трюфелей обрезочки — всякие остаточки. На вкус недурно. Хочу второй горшочек взять, а блюдо-то уж далеко. Что же это, думаю, такое? Здесь только пробовать дают. Добрались до индейки. Не плошай, Иван Андреевич, здесь мы отыграемся. Подносят. Хотите верьте или нет — только ножки да крылушки, на маленькие кусочки обкромленные, рядушком лежат, а самая-то птица под ними припрятана и нерезаная пребывает. Хороши молодчики! взял я ножку, обглодал и положил на тарелку. Смотрю кругом. У всех по косточке на тарелке. Пустыня пустыней. Припомнился Пушкин покойный: «о поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями?» И стало мне грустно грустно, чуть слеза не прошибла… а тут вижу — царица-матушка печаль мою подметила и что-то главному лакею говорит и на меня указывает… И что же? второй раз мне индейку поднесли. Низкий поклон я царице отвесил — ведь жалованная. Хочу брать, а птица так неразрезанная и лежит. Нет, брат, шалишь — меня не проведешь: вот так нарежь и сюда принеси, говорю камер-лакею. Так вот фунтик питательногои заполучил. а все кругом смотрят — завидуют. А индейка-то совсем захудалая, благородной дородности никакой, жарили спозаранку и к обеду, изверги, подогрели! А сладкое! Стыдно сказать… Пол-апельсина! Нутро природное вынуто, а взамен желе с вареньем набито. со злости с кожей я его и съел. Плохо царей наших кормят, — надувательство кругом. А вина льют без конца. Только что выпьешь — смотришь, опять рюмка стоит полная. А почему? Потому что придворная челядь потом их распивает. Вернулся я домой голодный-преголодный… Как быть? Прислугу отпустил, ничего не припасено… Пришлось в ресторацию ехать. А теперь, когда там обедать приходится, — ждет меня дома всегда ужин. Приедешь, выпьешь рюмочку водки, как будто вовсе и не обедал… “

Уильям Теккерей

Уильям Теккерей«Мистер Кроули прочел длинную предобеденную молитву, сэр Питт сказал “аминь”, и большие серебряные крышки были сняты.
— Что у нас на обед, Бетси? — спросил баронет.
— Кажется, суп из баранины, сэр Питт, — ответила леди Кроули.
— Mouton aux navets {Баранина с репой (франц.).}, — важно добавил дворецкий (он произнес это “мутонгонави”), — на первое potage de mouton a l’Ecossaise {Бараний суп по-шотландски (франц.).}. В качестве гарнира pommes de terre an naturel и chou-fleur a l’eau {Вареный картофель и цветная капуста (франц.).}.
— Баранина есть баранина, — сказал баронет, — и ничего не может быть лучше. Какой это баран, Хорокс, и когда его зарезали?
— Из черноголовых шотландских, сэр Питт… Зарезали в четверг».
У.Теккерей «Ярмарка тщеславия»

Если следовать традициям, самого мяса в тарелках с готовым супом могло и не быть — и чаще всего не бывало. Его обычно подавали на стол отдельно, как основное блюдо (сплошная экономия). Впрочем, хотя подход к подаче успел измениться, шотландская похлёбка остаётся достаточно популярным блюдом у себя на родине. Её, в частности, принято подавать на стол в первый день нового года. Хорошее средство от похмелья, наверное.

Татьяна, блогер, http://read-and-eat.livejournal.com/22407.html

Шотландская похлёбкаШотландская похлёбка (Scotch Broth)

Ингредиенты:

900 г баранины (у меня лопатка); 75 г перловой крупы; 75 г сушёного гороха; 3 средние морковки; 2 репы; 1 большая луковица; 1 лук-порей; 600-700 г капусты. Соль по вкусу.

Приготовление:

1. С мяса срезаем излишки жира. Помещаем баранину в большую кастрюлю и заливаем 3 литрами воды. Доводим до кипения и тщательно снимаем пену.
2. Всыпаем перловку и горох и варим 1 час.
3. Тем временем подготавливаем овощи. Морковь и репу чистим и нарезаем небольшими кубиками.
4. Так же поступаем с обоими видами лука. Репчатый стоит после этого обжарить.
5. После часа варки достаём из кастрюли мясо, бульон солим. Всыпаем морковь и репу и варим около 15 минут.
6. Добавляем обжаренный лук и нашинкованную капусту, варим ещё 15-20 минут.
7. Отварное мясо нарезаем кусочками по своему вкусу. Оригинальный рецепт предполагает, что оно режется мелкими кубиками, как морковь и репа, но лично мне нравится более крупный формат. Выше я уже писала, что мясо в финальной подаче и вовсе необязательно :) Тем не менее, добавляем его обратно в кастрюлю — и шотландская похлёбка готова.

Радость зимнего дня!


Журнал "Флорида-RUS" октябрь - 10(202) - 2017.
Рубрика «Застолье с писателем».

Все тексты на сайте журнала http://www.florida-rus.com
Subscribe

  • ХОЖДЕНИЕ ВОЖДЯ В НАРОД

    Хрущев принимал литераторов в Кремле. Он выпил и стал многословным. В частности, он сказал: – Недавно была свадьба в доме…

  • «АЙ, ГРЕЧЕСКИЙ ПАРУС, АЙ, ЧЕРНОЕ МОРЕ!»

    Штормовой ветер и парус вдали по странной изворотливости ассоциаций напомнил мне вдруг моего школьного учителя. Его звали…

  • СПАСИБО, БОГ ПОСЛАЛ КОТА!

    Наш кот Семен не любит сантиментов. Он суров, как школьный трудовик. Может съесть жестяную банку с кошачьим кормом, не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments